Образовательные туры в Японию: японский язык, обучение в Японии, курсы японского языка в Японии.

Здравствуйте, уважаемые посетители! В этой статье пойдёт разговор про Образовательные туры в Японию: японский язык, обучение в Японии, курсы японского языка в Японии.. Если у Вас появился вопрос, сразу задавайте его консультанту! Надеемся, что мы сможем помочь

Курсы японского языка в Японии — это:

Интенсивная программа.

Предусматривает 25-30 часов изучения языка в неделю.

Каникулярная программа.

Отличный вариант для школьников. Став ее слушателем, ребята с пользой проведут каникулы, подтянув свои знания языка.

Общая программа.

Включает 20 уроков японского в неделю.

Разговорная программа.

Не предполагает изучение иерографии.

Языковые курсы: стоимость и программы обучения

Япония / Токио

Язык обучения: Японский

Программы: Интенсивный курс

Возраст: от 16

Цена: $ 157

Оставить заявку

Стоимость обучения на языковых курсах в Японии для русских

Образование в стране Восходящего Солнца стоит достаточно дорого. Окончательная сумма рассчитывается с учетом выбранной программы, цены билетов и дополнительных мелких расходов. Однако оно того стоит. По оценкам специалистов, курсы японского в Японии помогают достичь высоких результатов. Занятия по интенсивной программе в течение полугода позволяет овладеть языком на уровне, необходимом для поступления в университет.

Преимущества сотрудничества со STAR Academy

Наши специалисты подберут языковые курсы на несколько недель, месяц или год, ориентируясь на ваши знания, бюджет и личные пожелания, а также помогут с оформлением визы и покупкой авиабилетов для перелета из Москвы в Японию и обратно. Получить ответы на интересующие вас вопросы вы можете по телефону +7 (495) 797-95-55 или обратившись в один из офисов STAR Academy, которые расположены не только в столице, но и в ряде других городов.

Предлагаем Вашему вниманию курсы в других странах:

Языковые курсы в Японии: особенности обучения

1. В свободное от занятий время слушатели познают культуру страны. Они посещают чайные церемонии, а также знакомятся с искусством каллиграфии, оригами и икебаны. Слушатели курсов японского в Японии из Москвы и других городов России имеют возможность путешествовать по стране. Весной они смогут посетить фестиваль Цветения Сакуры, а в июле — красивейший исторический парад. Японцы весьма гостеприимны, поэтому приезжающих в их страну всегда ждет радушный прием.

2. Пройти курсы японского языка в Японии можно с 16 лет. Единственное условие: слушатель должен знать английский на разговорном уровне, поскольку на начальном этапе обучения занятия проводятся именно на нем.

3. Курсы преподаются по специальным методикам, которые позволяют за короткое время усвоить полученный материал.

4. Группы формируются с учетом возраста слушателей и длительности программы.

Пять основных ценностей компании EasyTravel – это её ДНК – то, что является основой успешной работы компании в целом. Эти ценности полностью отражают отношение команды EasyTravel друг к другу и к нашим студентам.

Ориентация на клиента

Мы стремимся превосходим все ожидания наших студентов благодаря высокой дисциплинированности и обеспечиваем качественный сервис.

Энтузиазм

Мы каждый день стремимся к совершенству и прикладываем всевозможные усилия для достижения результата, а главное – получаем удовольствие от своего дела.

Скорость

Делать быстро – лучше, чем медленно, но это не влияет на качество наших услуг.

Добросовестность

Мы последовательны, честны, справедливы и всегда стараемся делать все возможное для наших студентов.

Дисциплина

Во всём, что мы делаем. Мы берём на себя ответственность и выполняем свои обязательства.

1. Заполняете анкету на сайте “Заявка на учебу” или присылаете письмо с пометкой «Обучение в Японии»  на почту [email protected]

2. Менеджер MANABO свяжется с вами для консультации и вышлет анкеты школы.
Формат анкеты отличается в зависимости от языковой школы.

В комплект анкет входит:
— Заявление на поступление
— Резюме
— Спонсорское письмо
— Мотивационное письмо

3. Заполняете анкету школы в электронном виде на английском языке и готовите необходимые документы для оформления в языковую школу в Японии (скачать полный список документов) в соответствии с требованиями Миграционной службы Японии:

・ Диплом или аттестат, приложение с оценками к нему
Документ с последнего места учебы. Если абитуриент еще не окончил школу, колледж или университет, нужна справка об обучении с оценками за последнее полугодие.

・ Справка из банка на имя спонсора
Когда спонсором выступает близкий родственник (отец, мать, брат, сестра, тетя, дядя, бабушка, дедушка), сумма на счете должна быть от 14 000 долларов. В некоторых школах принимают с меньшей суммой, подробности уточняйте у менеджера MANABO. Если спонсором выступает абитуриент, сумма может отличаться — подробности уточняйте у менеджера MANABO.

・ Справка с работы на имя спонсора
Справка предоставляется в свободной форме. Указывается информация о компании (название, адрес, телефон), период работы, должность и информация о средних ежемесячном и годовом доходах. Желательно, чтобы ежемесячный доход спонсора был от 800 долларов в месяц. Если спонсором выступает абитуриент, справка тоже нужна.

・ Справка об изучении японского языка более 150 часов (если есть)
В справке указывается следующая информация:
— Название, контактная информация о языковой школе, печать
— Период обучения и количество часов
— Содержание и название курса
— Учебные материалы
— Уровень языка на данный момент

・ Сертификат JLPT или справка с курсов японского языка (если есть)
Для поступления в языковую школу достаточно уровня N5. 

・ Копия главной страницы загранпаспорта
Оригинал паспорта высылать не нужно. 

・ Копия страниц с японскими визами
Если уже посещали Японию.

・ Документ, подтверждающий родство со спонсором
Свидетельство о рождении, свидетельство о браке, свидетельство об установлении отцовства и т.д.

・ Фото на документы, формат 3х4
Цветное фото без уголка на белом фоне, сделанное в фото-салоне. Сначала высылается в электронном виде (не скан), а затем распечатанные 8 штук при отправке оригиналов.

4. Высылаете анкеты и подготовленные документы в электронном виде на проверку на [email protected]

5. Менеджер MANABO проверяет документы, переводит на японский язык и передает в школу.

6. Школа проверяет документы и после окончания проверки менеджер MANABO сообщает об отправлении оригиналов документов.  Документы необходимо отправить курьерской почтой в офис MANABO.

7. Школа подает документы на визу в Иммиграционную службу Японии в соответствии со сроками подачи.

8. После подачи документов школа выставляет счет за рассмотрение документов, который оплачивается международным переводом до выдачи визы.

9. Миграционная служба Японии примерно за месяц до начала занятий оглашает результаты проверки документов и выдает школе сертификат на получение долгосрочной визы (Certificate of Eligibility).

10. Школа выставляет счет за первые полгода или год обучения. В некоторых школах требуется оплата сразу за год, подробности уточняйте у менеджера MANABO.

11. Оплачиваете счет школы международным переводом.

12. После получения оплаты школа высылает курьерской службой сертификат на визу (Certificate of Eligibility) и сертификат о зачислении (Certificate of Admission).

13. Получаете сертификат от школы, заполняете анкету на визу и высылаете на проверку в MANABO по e-mail.

14. Самостоятельно или через курьера подаете документы на визу в японское консульство и через 4-7 рабочих дней получаете студенческую визу в Японию.
*MANABO предоставляет курьерские услуги студентам из России

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: